PRETCO考试写作秘诀:将简单句变成长难句
这是从广大考生的实际出发给出的回答。因为学了很多年的英语(论坛),大部分考生还是能够写出一些东西的,最起码能够写出一些英语的简单句吧。简单句包括S+V(主谓句),S+V+O(主谓宾), S+V+O+O(主谓宾宾),S+V+O+C(主谓宾宾补), S+V+C(主系表),复杂一些的句子无不是由这些简单句演变而来的。

  用简单句写复杂思想

  学了这么多年英语,为子?原因在于想得太复杂了。我们可以将要表达的汉语思想,全部说成简单的句子,而简单句,在写作时是考生可以掌控的。之后再将简单句加以润色、组合,使之登堂入室,夺取高分。

  例如写这句话:大学生刚刚毕业就pretco.com.cn是不可能的。看到这样的汉语句子,一般我们的反应是要用It is impossible for sb. to do sth..这样的句型,然后想着往里填词:在sb.的位置填上“刚刚毕业的大学生”,在不定式的位置填上“找到高薪的工作”,如:It is impossible for刚刚毕业的大学生to找到高薪的工作.

  那么“刚刚毕业的大学生”怎么写?英语里面好像找不到一个表示“刚刚毕业的”形容词放在大学生前面,所以就要用定语从句,写成college students who have just graduated,如果graduated不会写,先写成left;然后怎么写“高薪的”,英语里面也在jobs的前面,所以用定语从句,写成to find jobs which money。这样这个句子将写成:It is impossible for college students who have just graduated to find jobs which money.这样将两个定语从句放在这个句型里面,实在是太容易犯错了。实际上,刚刚毕业的大学生可以写成:newly-graduated students,而高薪的工作可以写成well-paying jobs,将这两个短语放进去,成为:It is impossible for newly-graduated students to find well-paying jobs,与上面的定语从句相比会获得更高的分数。不过试问,能写出这两个短语的有几人呢?

  我们能不能换一种思路,想得简单点,pretco.com.cn四句:

  ①每年,都有很多大学生毕业。
  ②他们都想找到工作。
  ③这些工作可以给他们很多钱。
  ④这是不可能的。

  我相信很快就可以写出来:
  ①Every year, many college students graduate.
  ②They all want to find jobs.
  ③These jobs money.
  ④This is impossible.

  第一句话属pretco.com.cn谓句,第二句是主谓宾,第三句是主谓间宾直宾,第四句是主系表。




友情链接